Hostname: page-component-76fb5796d-25wd4 Total loading time: 0 Render date: 2024-04-25T13:49:42.764Z Has data issue: false hasContentIssue false

The role of within-language vocabulary size in children's semantic development: evidence from bilingual children*

Published online by Cambridge University Press:  25 July 2012

MARGAUX KEITH
Affiliation:
University of Alberta, Edmonton, Canada
ELENA NICOLADIS*
Affiliation:
University of Alberta, Edmonton, Canada
*
Address for correspondence: Elena Nicoladis, University of Albert, Department of Psychology, P217 Biological Sciences Building, Edmonton, AB, T6G 2E9, Canada. tel: (780) 492-0124; e-mail: elenan@ualberta.ca

Abstract

This study tested whether bilingual children show a lag in semantic development (the schematic–categorical shift) relative to monolingual children due to smaller vocabularies within a language. Twenty French–English bilingual and twenty English monolingual children (seven to ten years old) participated in a picture-naming task in English. Their errors were coded for schematic or categorical relations. The bilingual children made more schematic errors than monolinguals, a difference that was accounted for statistically by vocabulary score differences. This result suggests that within-language vocabulary size is one important factor in semantic development and may explain why bilingual children sometimes show a lag relative to monolingual children in one of their languages, perhaps the language in which they have received less formal instruction.

Type
Brief Research Reports
Copyright
Copyright © Cambridge University Press 2012 

Access options

Get access to the full version of this content by using one of the access options below. (Log in options will check for institutional or personal access. Content may require purchase if you do not have access.)

Footnotes

[*]

Thanks to Stephanie Yan, who spearheaded the data collection for the original study and to the children and parents who participated in this study. This study was funded in part from a grant to the second author from the Social Sciences and Humanities Research Council of Canada.

References

REFERENCES

Bialystok, E., Majumder, S. & Martin, M. M. (2003). Developing phonological awareness: Is there a bilingual advantage? Applied Psycholinguistics 24, 2744.CrossRefGoogle Scholar
Brown, R. & Berko, J. (1960). Word association and the acquisition of grammar. Child Development 31, 114.CrossRefGoogle ScholarPubMed
Cromdal, J. (1999). Childhood bilingualism and metalinguistic skills: Analysis and control in young Swedish–English bilinguals. Applied Psycholinguistics 20, 120.CrossRefGoogle Scholar
Cronin, V. S. (2002). The syntagmatic–paradigmatic shift and reading development. Journal of Child Language 29, 189204.CrossRefGoogle ScholarPubMed
Danovich, J. H. & Keil, F. C. (2004). Should you ask a fisherman or a biologist? Developmental shifts in ways of clustering knowledge. Child Development 75, 918–31.CrossRefGoogle Scholar
Dunn, L. M. & Dunn, L. M. (1997). Peabody Picture Vocabulary Test, 3rd edn.Circle Pines, MN: American Guidance Service.Google Scholar
Faust, M. & Dimitrovsky, L. (1997). Naming difficulties in language-disabled children: Preliminary findings with the application of the tip-of-the-tongue paradigm. Journal of Speech, Language & Hearing Research 40, 1026–37.CrossRefGoogle ScholarPubMed
Gollan, T. H. & Acenas, L.-A. R. (2004). What is a TOT? Cognate and translation effect on tip-of-the-tongue states in Spanish–English and Tagalog–English bilinguals. Journal of Experimental Psychology: Learning Memory, and Cognition 30, 246–69.Google ScholarPubMed
Gollan, T. H., Montoya, R. I., Cera, C. & Sandoval, T. C. (2008). More use almost always means a smaller frequency effect: Aging, bilingualism and the weaker links hypothesis. Journal of Memory and Language 58, 787814.CrossRefGoogle Scholar
Grosjean, F. (2001). The bilingual's language modes. In Nicol, J. L. (ed.), One mind, two languages: Bilingual language processing, 122. Oxford: Blackwell.Google Scholar
Heredia, R. R. & Altarriba, J. (2001). Bilingual language mixing: Why do bilinguals code-switch? Current Directions in Psychological Science 10, 164–68.CrossRefGoogle Scholar
Jarman, R. F. (1980). Cognitive processes and syntactical structure: Analyses of paradigmatic and syntagmatic associations. Psychological Research 41, 153–67.CrossRefGoogle Scholar
Junker, D. A. & Stockman, I. J. (2002). Expressive vocabulary of German–English bilingual toddlers. American Journal of Speech-Language Pathology 11, 381–94.CrossRefGoogle Scholar
Kachru, B. B. (1985). The bilinguals' creativity. Annual Review of Applied Linguistics 6, 2033.CrossRefGoogle Scholar
Lovelace, E. A. & Cooley, S. (1982). Free associations of older adults to single words and conceptually related word triads. Journal of Gerontology 37, 432–37.CrossRefGoogle ScholarPubMed
Muma, J. R. & Zwycewicz-Emory, C. L. (1979). Contextual priority: Verbal shift at seven? Journal of Child Language 6, 301311.CrossRefGoogle ScholarPubMed
Namei, S. (2004). Bilingual lexical development: A Persian–Swedish word association study. International Journal of Applied Linguistics 14, 363–88.CrossRefGoogle Scholar
Nelson, K. (1977). The syntagmatic–paradigmatic shift revisited: A review of research and theory. Psychological Bulletin 84, 93116.CrossRefGoogle ScholarPubMed
Nicoladis, E. (2006). Cross-linguistic transfer in adjective–noun strings by preschool bilingual children. Bilingualism: Language and Cognition 9, 1532.CrossRefGoogle Scholar
Nicoladis, E. (2008). Why does bilingualism affect language and cognitive development? In Altarriba, J. & Heredia, R. (eds), An introduction to bilingualism: Principles and practices, 167–81. Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum.Google Scholar
Norlin, P. F. (1981). The development of relational arcs in the lexical semantic memory structures of young children. Journal of Child Language 8, 385402.CrossRefGoogle ScholarPubMed
Norrby, C. & Håkansson, G. (2007). Girl—lass or curl? Word associations in second language learners. Australian Review of Applied Linguistics 30, 22·122·17.CrossRefGoogle Scholar
Oller, D. K., Pearson, B. Z. & Cobo-Lewis, A. B. (2007). Profile effects in early bilingual language and literacy. Applied Psycholinguistics 28, 191230.CrossRefGoogle ScholarPubMed
Paradis, J. & Nicoladis, E. (2007). The influence of dominance and sociolinguistic context on bilingual preschoolers' language choice. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism 10, 277–97.CrossRefGoogle Scholar
Perraudin, S. & Mounoud, P. (2009). Contribution of the priming paradigm to the understanding of the conceptual developmental shift from 5 to 9 years of age. Developmental Science 12, 956–77.CrossRefGoogle Scholar
Reustle, C. (2008). The effect of L1 on the syntagmatic–paradigmatic shift. Unpublished MSc thesis, William Patterson University of New Jersey.Google Scholar
Sharp, D. & Cole, M. (1972). Patterns of responding in the word associations of West African children. Child Development 43, 5565.CrossRefGoogle Scholar
Sheng, L., McGregor, K. K. & Marian, V. (2006). Lexical–semantic organization in bilingual children: Evidence from a repeated word associate task. Journal of Speech, Language, and Hearing Research 49, 572–87.CrossRefGoogle Scholar
Uchikoshi, Y. (2006). English vocabulary development in bilingual kindergartners: What are the best predictors? Bilingualism: Language and Cognition 9, 3349.CrossRefGoogle Scholar
Umbel, V. M. & Oller, D. K. (1994). Developmental changes in receptive vocabulary in Hispanic bilingual school children. Language Learning 44, 221–42.CrossRefGoogle Scholar
Umbel, V. M., Pearson, B. Z., Fernández, M. C. & Oller, D. K. (1992). Measuring bilingual children's receptive vocabularies. Child Development 63, 1012–20.CrossRefGoogle ScholarPubMed
Verhalen, M. & Schoonen, R. (1993). Word definitions of monolingual and bilingual children. Applied Linguistics 14, 344–65.CrossRefGoogle Scholar
Verhalen, M. & Schoonen, R. (1996). Lexical knowledge in L1 and L2 of third and fifth graders. Applied Linguistics 19, 452–70.CrossRefGoogle Scholar
Watson, R. (1985). Towards a theory of definition. Journal of Child Language 12, 181–97.CrossRefGoogle ScholarPubMed
Yan, S. & Nicoladis, E. (2009). Finding le mot juste: Differences between bilingual and monolinguals children's lexical access in comprehension and production. Bilingualism: Language and Cognition 12, 323–35.CrossRefGoogle Scholar
Zareva, A. (2007). Structure of the second language mental lexicon: How does it compare to native speakers' lexical organization? Second Language Research 23, 123–53.CrossRefGoogle Scholar