Hostname: page-component-8448b6f56d-c4f8m Total loading time: 0 Render date: 2024-04-18T13:45:49.276Z Has data issue: false hasContentIssue false

Incongruent pronominal case in the Swedish dialect of Västra Nyland (Finland)

Published online by Cambridge University Press:  19 April 2013

Henrik Jørgensen*
Affiliation:
Department of Aesthetics and Communication, University of Aarhus, Jens Chr. Skous Vej 2, DK-8000 Aarhus, Denmark. norhj@hum.au.dk
Get access

Abstract

This paper reports on field work conducted during 1994 in Västra Nyland (Finland) in order to obtain independent and current documentation of the incongruent case forms in the dialect, as reported by Lundström (1939). The data collected substantiated the existence of incongruent case forms in the dialect, but the actual use of such forms could not be traced any longer. Due to this, several details in the actual use of certain incongruency types could not be clarified. The loss of case incongruency in this dialect area raises the question of how a vernacular can change such a grammatical feature. According to Emonds (1986), such losses cannot be remedied, but this is exactly the case here. The changing status of a modern Scandinavian dialect seems to be the only way to explain this change.

Type
Research Article
Copyright
Copyright © Nordic Association of Linguistics 2013

Access options

Get access to the full version of this content by using one of the access options below. (Log in options will check for institutional or personal access. Content may require purchase if you do not have access.)

References

REFERENCES

Askedal, John Ole. 1987. On the morphosyntactic properties and pragmatic functions of correlative right dislocation (right copying) in modern colloquial Norwegian. In Lilius, Pirkko & Saari, Mirja (eds.), The Nordic Languages and Modern Linguistics 6, 93110. Helsinki: Helsinki University Press.Google Scholar
Björkman, Sten & Heporauta, Arne. 1993. Fiskars 1649. Fiskars: Fiskars Oy Ab.Google Scholar
Brink, Lars & Lund, Jørn. 1975. Dansk Rigsmål 12 [Danish standard language]. København: Gyldendal.Google Scholar
Chomsky, Noam. 1981. Lectures on Government and Binding. Dordrecht: Foris.Google Scholar
Emonds, Joseph E. 1986. Grammatically deviant prestige constructions. In Braeme, Michael, Contreras, Heles & Newmeyer, Fredrick J. (eds.), A Festschrift for Sol Saporta, 93129. Seattle, WA: Noit Amrofer.Google Scholar
Faarlund, Jan Terje, Lie, Svein & Vanneboe, Kjell Ivar. 1997. Norsk referansegrammatikk [Norwegian reference grammar]. Oslo: Universitetsforlaget.Google Scholar
Freudenthal, Axel Olof. 1870. Om Svenska Allmogemålet i Nyland [On the Swedish vernacular in Nyland]. Helsinfors: Finska Litteratur-sällskapets tryckeri.Google Scholar
Hansen, Erik & Lund, Jørn. 1983. Sæt tryk på [Put on the stress]. København: Lærerforeningernes Materialeudvalg.Google Scholar
Hipping, Andreas Johannes 1846. Om svenska språkdialecten i Nyland [On the Swedish dialect of Nyland] (Acta Soc. Scient. Fennicæ II(2)). Helsingfors.Google Scholar
Jensen, Eva Skafte. 2011. Nominativ i gammelskånsk – afvikling og udviklinger [Nominative in Old Scanian: Dismantling and developments]. København: Universitets-Jubilæets danske Samfund.Google Scholar
Jespersen, Otto. 1891. Studier over engelske kasus [Studies on case in English]. København: Kleins Forlag.Google Scholar
Johannessen, Janne Bondi. 1998. Coordination. New York: Oxford University Press.CrossRefGoogle Scholar
Johannessen, Janne Bondi. 2008. The pronominal psychological demonstrative in Scandinavian: Its syntax, semantics and pragmatics. Nordic Journal of Linguistics 31 (2), 161192.CrossRefGoogle Scholar
Jörgensen, Nils. 1970. Syntaktiska drag i svenska dialekter [Syntactic features in Swedish dialects]. Lund: Studentlitteratur.Google Scholar
Jørgensen, Henrik. 2000. Studien zur Morphologie und Syntax der festlandskandinavischen Personalpronomina [Studies on the morphology and syntax of Mainland Scandinavian personal pronouns]. Århus: Aarhus Universitetsforlag.Google Scholar
Kuen, Heinrich. 1957. Die Gewohnheit der mehrfachen Bezeichnung des Subjekts in der Romania und die Gründe ihres Aufkommens [The habit of pleonastic designation of the Subject in the Romance area and the reasons why it came into existence]. Syntactica et stilistica. Festschrift für Ernst Gamillschek zum 70. Geburtstag 28. Oktober 1957, 293–326. Tübingen: Max Niemeyer Verlag.Google Scholar
Lundström, Gudrun. 1939. Studier i nyländsk syntax [Studies in Nyland syntax]. Stockholm: Norstedt och Söner.Google Scholar
Nyholm, Leif. 1986. Svansdubbleringen den västnylänska [The tail-doubling in Västra Nyland]. In Mirja Saari, Anne-Marie Londen & Kim Nilsson (eds.), Xenia Huldeniana: en vänskrift tillägnad Lars Huldén på hans 60-årsdag 5.2.1986 (Meddelanden från institutionen för nordiska språk och nordisk litteratur vid Helsingfors Universitet, Serie B, 10), 205217. Helsingfors: Helsingfors universitet.Google Scholar
Nyrop, Kristoffer. 1925. Grammaire historique de la langue française [Historical grammar of the French language]. Copenhagen: Gyldendalske Boghandel Nordisk Forlag.Google Scholar
Papazian, Eric. 1978. Han og ho [He and she]. In Hoff, Ingeborg (ed.), På leit etter ord, 235281. Oslo, Bergen & Tromsø: Universitetsforlaget.Google Scholar
Parrott, Jeffrey K. 2009. Danish vestigial case and the acquisition of vocabulary in Distributed Morphology. Biolinguistics 3 (2–3), 270304.CrossRefGoogle Scholar
Quinn, Heidi. 2005. The Distribution of Pronoun Case Forms in English. Amsterdam: John Benjamins.CrossRefGoogle Scholar
Riegel, Martin, Pellat, Jean-Chrispohe & Rioul, René. 1994. Grammaire méthodique du français [Methodical grammar of French]. Paris: Presses universitaires de France.Google Scholar
Schütze, Carson T. 2001. On the nature of default case. Syntax 4 (3)205238.CrossRefGoogle Scholar
Selenius, Ebba. 1974. Den västnyländska dialekten av i dag [The dialect of Västra Nyland today]. In Brages Årsskrift 1958–1973, 197206. Helsinki.Google Scholar
Togeby, Ole. 2003. Fungerer denne sætning? [Does this sentence do its job?]. København: G. E. C. Gad.Google Scholar