Hostname: page-component-6b989bf9dc-vmcqm Total loading time: 0 Render date: 2024-04-14T11:48:30.077Z Has data issue: false hasContentIssue false

De la notion de grammaire standard dans une optique diglossique du français

Published online by Cambridge University Press:  30 January 2013

ANNE ZRIBI-HERTZ*
Affiliation:
UMR SFL, Université Paris-8/CNRS
*
Adresse pour correspondance: Anne Zribi-Hertz, UMR 7023 Structures Formelles du Langage, Université de Paris 8, 2 rue de la Liberté, F-93526 Saint- Denis cedex, France e-mail: azhertz@orange.fr

Résumé

Cet article cherche à préciser le schéma diglossique de description du français envisagé dans Zribi-Hertz (2011a), qui propose de représenter la compétence linguistique d'un francophone par deux grammaires internes en intersection, respectivement étiquetées Grammaire Standard et Grammaire Dialectale. Quel est le statut de la Grammaire Standard dans ce schéma ? S'agit-il bien d'une grammaire interne, au sens où l'entend la grammaire générative ? Ou seulement d'une grammaire externe incarnant une norme imposée aux locuteurs par des grammairiens ? L'hypothèse ici défendue est que les deux grammaires sécantes du schéma diglossique doivent bien être des grammaires internes, mais que la Grammaire Standard interne, régie en tant que telle par le Principe de Cohérence présidant à toute grammaire interne, est à distinguer de la Norme Académique fixée de façon institutionnelle sur la base d'écrits attestés produits par des auteurs divers, et qui échappe de ce fait au Principe de Cohérence. L'argumentation de cet article s'appuie sur une étude de cas: les syntagmes nominaux sans nom lexical (DPSN) en français hexagonal moderne, dont les propriétés attestées ne sont pas prédites par la grammaire énoncée par la Norme Académique. Il est soutenu, sur la base de productions attestées récentes recueillies sur internet, que la grammaire académique souffre d'incohérences qui la rendent inapprenable (non intériorisable), et que les francophones ont donc mis en place une grammaire interne cohérente qu'ils intègrent aussi bien à leur Grammaire Dialectale qu'à leur Grammaire Standard.

Type
Articles
Copyright
Copyright © Cambridge University Press 2013

Access options

Get access to the full version of this content by using one of the access options below. (Log in options will check for institutional or personal access. Content may require purchase if you do not have access.)

References

RÉFÉRENCES

Barra Jover, M. (2009). Comment évolue un trait grammatical: le pluriel en français dans une perspective romane. Romance Philology 63: 2567.CrossRefGoogle Scholar
Barra Jover, M. (2010a). « Le » français ou ce qui arrive lorsqu'un état de choses est observé comme une entité. Dans: Barra-Jover (dir.) (2010c), 3–18.CrossRefGoogle Scholar
Barra Jover, M. (2010b). Le pluriel nominal en français: un parcours sans faute(*s). Dans: Barra-Jover (dir.) (2010c), 35–52.CrossRefGoogle Scholar
Barra Jover, M. (dir.) (2010c). Le(s) français: formaliser la variation. = Langue française 168.CrossRefGoogle Scholar
Bouchard, D. (2002). Adjectives, Number and Interfaces. Why Languages Vary. Oxford/Maryland Heights: Elsevier.CrossRefGoogle Scholar
Cabredo Hofherr, P. (2005). Les séquences déterminant défini + adjectif en espagnol et en français: une comparaison. Recherches linguistiques de Vincennes, 34: 143–64.CrossRefGoogle Scholar
Chambers, J. (1995). Sociolinguistic theory. Oxford: Blackwell.Google Scholar
Chomsky, N. (1995). The Minimalist Program. Cambridge USA: MIT Press.Google Scholar
Cinque, G. (2010). The Syntax of Adjectives. Cambridge USA: MIT Press.CrossRefGoogle Scholar
Clédat, L. (1894). Note à un article <référence incomplète citée par Rothenberg 1985>, Revue de philologie française, XVI: 440.Google Scholar
Coene, M. (2001). La structure interne du SN à tête zéro. Dans: Kleiber, G., Laca, B. et Tasmowski, L. (dir.), Typologie des groupes nominaux. Rennes: PUR, pp. 235–50.Google Scholar
Corblin, F. (1990). Les groupes nominaux sans nom du français. Dans: Kleiber, G.et al. (dir.) L'anaphore et ses domaines. Paris: Klincksieck, pp. 6380.Google Scholar
Coveney, A. (2002). Variability in Spoken French. Bristol: Intellect.Google Scholar
Coveney, A. (2011). A language divided against itself? Diglossia, code-switching and variation in French. Dans: Martineau, F. et Nadasdi, T. (dir.), Le français en contact. Québec: Presses de l'Université Laval, pp. 5185.Google Scholar
Damourette, J. et Pichon, E. (1911–1950). Des mots à la pensée, tome 2. Paris: D'Artrey.Google Scholar
Ferguson, C. (1959) Diglossia. Word, 15: 324–40.CrossRefGoogle Scholar
Gadet, F. (1989). Le français ordinaire, 1re édition. Paris: Armand Colin. 2e édition revue et augmentée, 1997.Google Scholar
Gadet, F. (2003). La variation. Dans: Yaguello, M. (dir.), Le grand livre de la langue française. Paris: Seuil, pp. 91152.Google Scholar
Gadet, F. (1992). Variation et hétérogénéité. Langages, 108: 815.Google Scholar
Gadet, F. (1996). Niveaux de langue et variation intrinsèque. Palimpsestes, 10: 1740.CrossRefGoogle Scholar
Gadet, F. (1997). La variation, plus qu'une écume. Langue française, 115: 518.CrossRefGoogle Scholar
Gougenheim, G. (1965). Les pronoms ‘démonstratifs’ CELUI et CE aux points de vue syntaxique et fonctionnel. Bulletin de la Société de Linguistique de Paris, LX1: 8896.Google Scholar
Grevisse, M. et Goosse, A. (1991). Le Bon usage, 12e édition. Paris/Louvain: Duculot.Google Scholar
Gross, M. (1977). Grammaire transformationnelle du français: syntaxe du nom. Paris: Larousse.Google Scholar
Hamlaoui, F. (2011). On the role of phonology and discourse in Francilian French wh-questions. Journal of linguistics, 47.1: 129–62.CrossRefGoogle Scholar
Hirschbuhler, P. et Labelle, M. (1990). Celui comme noyau de syntagme nominal. Travaux de linguistique, 20: 109122.Google Scholar
Joos, M. (1950). Description of language design. Journal of the Acoustical Society of America, 22.6: 701–8.CrossRefGoogle Scholar
Kayne, R. (1994). The Antisymmetry of Syntax. Cambridge, MA: MIT Press.Google Scholar
Kleiber, G. (1994). Anaphores et pronoms. Louvain: Duculot.Google Scholar
Knittel, M.-L. (2005). Some remarks on adjective placement in the French NP. Probus, 17.2: 185226.CrossRefGoogle Scholar
Labov, W. (1969). Contraction, deletion and inherent variability of the English copula. Language, 45: 715–62.CrossRefGoogle Scholar
Labov, W. (1972). Sociolinguistic Patterns. Trad. fr. Sociolinguistique. Paris: Minuit.Google Scholar
Lambrecht, K. (1981). Topic, Antitopic and Verb Agreement in Nonstandard French. Amsterdam: Benjamins.CrossRefGoogle Scholar
Leeman, D. (1994). Les fautes de français existent-elles? Paris: Seuil.Google Scholar
Marandin, J.-M. (1997). Pas d'unité sans identité. L'analyse des groupes nominaux ‘det+An’. Dans: Fradin, B. et Marandin, J.-M. (dir.), Mot et grammaires. Paris: Didier Erudition, pp. 129–64.Google Scholar
Martinet, A. (1955). Economie des changements phonétiques. Berne: Francke.Google Scholar
Massot, B. (2008). Français et diglossie. Décrire la situation linguistique française contemporaine comme une diglossie: arguments morphosyntaxiques. Thèse de doctorat, Université Paris-8. http://tel.archives-ouvertes.fr/tel-00726999.Google Scholar
Massot, B. (2010). Le patron diglossique de variation grammaticale en français. Dans: Barra-Jover (2010c): 87–106.Google Scholar
Miller, P., Pullum, G. et Zwicky, A. (1997). The principle of phonology-free syntax: four apparent counterexamples in French. Journal of Linguistics, 33.1: 6790.CrossRefGoogle Scholar
Milner, J.-C. (1982). Ordres et raisons de langue. Paris: Seuil.Google Scholar
Obenauer, H. (1981). Le principe des catégories vides et la syntaxe des interrogations complexes. Langue française, 52: 100–18.CrossRefGoogle Scholar
Palasis, K. (2009). Syntaxe générative et acquisition: le sujet dans le développement du système linguistique du jeune enfant. Thèse de doctorat, Université de Nice-Sophia Antipolis.Google Scholar
Pierrard, M. (1988). La relative sans antécédent en français moderne. Essai de syntaxe propositionnelle. Louvain: Peeters.Google Scholar
Pierrard, M. (1988). Un déterminant propositionnel en français moderne? Le français moderne, 1/2: 84–9.Google Scholar
Pierrard, M. (1989). « Que celui qui n'a jamais péché ainsi me jette la première pierre »: emploi générique ou spécifique des relatives nominalisées introduites par celui. Travaux de Linguistique, 19: 187211.Google Scholar
Pierrard, M. (1990). « Prenez votre bonheur en patience, de peur que celui qui est à venir ne vous consume tout à fait »: A propos de l'emploi phorique de celui. Revue de Linguistique Romane, 54: 189210.Google Scholar
Pierrard, M. (1991). Observations sur le statut syntaxique et sémantique de celui + relative. Travaux de linguistique, 22: 6992.Google Scholar
Pottier, B. (1962). Systématique des éléments de relation. Paris: Klincksieck, pp. 75–7.Google Scholar
Ronat, M. (1975). Une contrainte sur l'effacement du nom. Dans: Langue. Théorie standard étendue. Paris: Hermann, pp. 153–69.Google Scholar
Rothenberg, M. (1985). Le pronom démonstratif et ses déterminants en français. Bulletin de la Société de Linguistique de Paris, 80: 165200.CrossRefGoogle Scholar
Rowlett, P. (2007). The Syntax of French. Cambridge: Cambridge University Press.CrossRefGoogle Scholar
Rowlett, P. (2013). (Ce volume) Do French speakers really have two grammars?CrossRefGoogle Scholar
Saussure, F. de (1916/1995). Cours de linguistique générale. Paris: Stock.Google Scholar
Sleeman, P. (1996). Licensing Empty Nouns in French. La Haye: Holland Academic Graphics.Google Scholar
Smith, C. (1969). Determiners and relative clauses in a Generative Grammar of English. Dans: Reibel, D. et Schane, S. (dir.), Modern Studies in English. Englewood Cliffs, NJ: Prentice Hall, pp. 247–63. (Réédité de Language, 40, 1964).Google Scholar
Vergnaud, J.-R. (1974). French relative clauses. Thèse de doctorat, MIT.Google Scholar
Woisetschhlaeger, E. (1983). On the question of definiteness in An old man's book. Linguistic Inquiry, 14:137–54.Google Scholar
Yvon, H. (1949). Le, la, les, articles ou pronoms?. Le français moderne, 17–4: 251–64.Google Scholar
Yvon, H. (1950). Le, la, les, articles ou pronoms?. Le français moderne, 18–1: 1731.Google Scholar
Yvon, H. (1950). Le, la, les, articles ou pronoms?. Le français moderne, 18–4: 247–58.Google Scholar
Yvon, H. (1957). Le, la, les, articles ou pronoms?. Le français moderne, 25–4: 248–55.Google Scholar
Zribi-Hertz, A. (1994), The syntax of nominative clitics in Standard and Advanced French. Dans: Cinque, G., Koster, J., Pollock, J.-Y., Rizzi, L. et Zanuttini, R. (dir.) Paths Towards Universal Grammar. Studies in Honor of Richard S. Kayne. Washington, DC: Georgetown University Press, pp. 453–72.Google Scholar
Zribi-Hertz, A. (2011a). Pour un modèle diglossique de description de français: quelques implications thériques, didactiques et méthodologiques. Journal of French Language Studies, 21: 231–56.CrossRefGoogle Scholar
Zribi-Hertz, A, (2011b). Definite DPs without lexical nouns in French. Clausal modifiers and relativization. Dans: Berns, J., Jacobs, H. et Scheer, T. (dir.), Romance Languages and Linguistic Theory. Selected Papers from Going Romance, Nice 2009. Amsterdam/Philadelphie: Benjamins, pp. 363–90.CrossRefGoogle Scholar