Hostname: page-component-7c8c6479df-nwzlb Total loading time: 0 Render date: 2024-03-28T09:30:03.568Z Has data issue: false hasContentIssue false

Wanting to be wanted: a comparative study of incidence and severity in indirect complaint on the part of French and English language teaching assistants

Published online by Cambridge University Press:  26 January 2010

ROBERT CRAWSHAW*
Affiliation:
Lancaster University
JONATHAN CULPEPER
Affiliation:
Lancaster University
JULIA HARRISON
Affiliation:
Lancaster University
*
Address for correspondence: Robert Crawshaw, Department of European Languages and Cultures, Lancaster University, Lancashire, LA1 4YN, UKr.crawshaw@lancs.ac.uk

Abstract

Using data from the ESRC funded project Pragmatics and Intercultural Communication (PIC), this paper applies contrastive quantitative and qualitative analysis to data derived from oral statements, logbooks and retrospective reports by language teaching assistants in France and England. The data concerns their ‘rapport’ (Spencer-Oatey, 2003; 2005) with the members of staff responsible for their professional supervision and the paper assesses complaint behaviour across the two national groups. Basing our study on computer recorded discourse segments taxonomically codified as ‘negative assessment’, we show that the incidence of ‘indirect’ complaint (Boxer, 1993) is significantly higher among English assistants than among their French counterparts. A revised model for measuring ‘severity’ (House and Kasper, 1981; Olshtain and Weinbach, 1993) is applied to the data using corpus linguistic techniques. Its findings demonstrate that English assistants also complain more ‘severely’ than their French peers. Nevertheless, the difference in linguistic behaviour between individuals within each group is shown to be greater than that between the two national groups, implying that personality is a stronger determinant of cultural outlook than nationality.

Type
Articles
Copyright
Copyright © Cambridge University Press 2010

Access options

Get access to the full version of this content by using one of the access options below. (Log in options will check for institutional or personal access. Content may require purchase if you do not have access.)

References

REFERENCES

Boxer, D. (1993). Social distance and speech behavior: the case of indirect complaints. Journal of Pragmatics, 19: 103125.CrossRefGoogle Scholar
Brown, P. and Levinson, S. (1978). Politeness: Some Universals in Language Usage. Cambridge: Cambridge University Press.Google Scholar
Conley, T. (1994). Rhetoric in the European Tradition. Chicago: University of Chicago Press.Google Scholar
Crawshaw, R. and Harrison, J. (2007). Politics and pragmatics in the cross-cultural management of ‘rapport’. Language and Intercultural Communication, Vol. 7 (3)217239.CrossRefGoogle Scholar
Culpeper, J., Crawshaw, R. and Harrison, J. (2008). Activity types as a bridge for micro and macro (politeness) research: contexts of culture in interactions between student foreign language assistants and their supervisors in schools in France and England. Multilingua: 297–324.Google Scholar
D'Amico-Reisner, L. (1985). An Ethnographic Study of Disapproval Exchanges. Cit. Boxer (1993). Unpublished PhD dissertation, University of Pennsylvania.Google Scholar
Glaser, B. and Strauss, A. (1967). The Discovery of Grounded Theory: Strategies for Qualitative Research. Chicago: Aldine.Google Scholar
Halliday, M. and Matthieson, C. (2004). A Functional Grammar of English. Second edition, London: Arnold.Google Scholar
House, J. and Kasper, G. (1981). Politeness markers in English and German. In: Coulmas, F. (ed.), Conversational Routine. Explorations in Sstandardised Communication Situations and Pre-patterned Speech. The Hague: Mouton, pp.157185.Google Scholar
Köhl, M. (2006). ‘Rotten Service!!’ or ‘Nie wieder!!!!!!’ – Complaining in British and German electronic discourse. Unpublished paper delivered at 31st International LAUD Symposium, Intercultural Pragmatics. Landau, March 2006.Google Scholar
Leech, G. (1983). Principles of Pragmatics. London: Longman.Google Scholar
Leech, G. and Svartvik, J. (1994). A Communicative Grammar of English. London: Longman.Google Scholar
Martinet, A. (1979). Grammaire fonctionnelle du français. Paris: Didier.Google Scholar
Olshtain, E. and Weinbach, L. (1987). Complaint: a study of speech-act behavior among native and non-native speakers of Hebrew. In: Bertucelli-Papi, M. and Verschuren, J. (eds), The Pragmatic Perspective: Selected Papers from the 1985 International Pragmatics Conference. Amsterdam: Benjamins, pp.195208.CrossRefGoogle Scholar
Olshtain, E. and Weinbach, L. (1993). Interlanguage features of the speech act of complaining. In: Kasper, G. and Blum-Kulka, S. (eds), Interlanguage Pragmatics. Oxford: Oxford University Press, pp. 108122.CrossRefGoogle Scholar
Richards, L. and Richards, T. (1991). The transformation of qualitative research: computational paradigms and research processes. In: Fielding, N. and Lee, R. (eds), Using Computers in Qualitative Research. London: Sage, pp. 3853.Google Scholar
Spencer-Oatey, H. (2005). (Im)Politeness, Face and Perceptions of Rapport: Unpackaging their Bases and Interrelationships. Journal of Politeness research: Language, Behaviour, Culture, Vol. 1.1: 95119.CrossRefGoogle Scholar
Spencer-Oatey, H. (2003). Managing Rapport in intercultural business interactions: a comparison of two Chinese-British welcome meetings. Journal of Intercultural Studies, Vol. 24 (1): 3346.CrossRefGoogle Scholar
Trosborg, A. (1995). Interlanguage Pragmatics. Requests, Complaints and Apologies. Berlin: Mouton de Gruyter.CrossRefGoogle Scholar

ELECTRONIC

Crawshaw, R. (2005). Pragmatics and Intercultural Communication: interim report on the PIC project to the British Council and the ESRC http://www.lancs.ac.uk/fass/projects/pic/data/docs/Interim_ReportGoogle Scholar
Pragmatics and Intercultural Communication: the website of the PIC Project: http://www.lancs.ac.uk/fass/projects/pic/Google Scholar