An Outline of a Revisionist Theory of Modernity
AbstractModernization, contrary to the common assumption of most writings in the field, does not follow a uniform path. The diversity of the historical experiences in the Third World countries imposes a severe revision of the theory. The case of India is taken as a good example. It helps the author to declare that there are two theorical lines which must be at the same time divided and connected. The first is functionalist, the second sequentiel, including contradictions and break thoughts. A last section is devoted to the necessity of reflexivity. AbstractLa généralisation d’un processus uniforme de modernisation qui est un présupposé de la théorie dominante ne résiste pas à l’examen dès lors qu’on considère la diversité des chemins menés par les pays émergents. Le cas de l’Inde est analysé de près à titre d’exemple. L’auteur dégage deux lectures de la modernisation, l’une fonctionnaliste et l’autre séquentielle avec contradictions et ruptures. La liaison entre capitalisme et démocratie est loin d’être toujours observée. Une attention particulière est portée à la question de la réflexivité. AbstractDie Verallgemeinerung eines einheitlichen Modernisierungsprozesses ist ein Grundsatz der dominierenden Theorie, die einer genaueren Untersuchung aber nicht standhält, sobald man die unterschiedlichen Entwicklungen der Schwellenländer betrachtet. Indien steht hier als Beispiel. Zwei Beschreibungen der Modernisierung legt der Autor vor, die erste ist funktionalistisch, die zweite sequenziell mit Widersprüchen und Unterbrechungen. Die Beziehung zwischen Kapitalismus und Demokratie ist nicht immer eindeutig. Besondere Aufmerksamkeit wird der Frage einer möglichen Reflektivität geschenkt. (Published Online May 16 2006) |