Abstract
84 B. ζήν τε ο
εται οűτωδ⍷
ν … κα
… ᾀΦικoμ
νη ᾀπ
λλαττεσθαι. Surprise has been expressed at this nominative after οοεται δε
ν. Cf. Magna Moralia II. xi. 31, ο
κ οȉεται δε
ν α
τoì
ιλε
ν ᾀλλ'
π
τ
ν
νδεεστ
ρων o
oντα
δε
ν α
τo
v
ιλεཷσθαι. Herodian Hist. I. X. 4,
ᾐθη δε
ν μέγα τι δpáστς καγοpθ
σα
. lsocrates is. 30, ούχ ῄγ
σαγo δε
ν χω
ον καγαβων κα
τδ σ
να
σ
αλε
καγαστωσας πεp
δε
ν … Either such phrases were so common that ο
タμα
δε
ν came to be thought of as a single word, in which δε
ν did not cont, or else this use comes from adding δε
ν superflously to a primitive use of ομα
with an infinitive. It is of course common enought to say 0
ομα
λε
ν in good Attic for ‘I think fit to love.’ I should prefer the latter hypothesis myself: ο
ομα‘carry’ ot ‘bear’; so ο
ομα
λε
ν is ‘I propose to love,’ and tben δε
ν was added, especially when o
ομα
had come to mean ‘I think.’ There is a good instance of the primitive use of ο
ω in Odyss. xix. 312, ωδ'
ν
θνμòν ο
ετα
: surely this is simply ‘It is borne in upon my mine’, ‘je suis porté à crorire’. Anyhow ο
μα
or
γ0νύμα
ν may be followed by a nominative and infinitive.