The object of this essay is to offer for consideration a new way of translating the fragment of Papias' Preface quoted by Eusebius, in the belief that it may show that Papias was indeed ‘a man of the primitive age’ (
ρχαîos), who flourished about A.D. 80, and whose ‘Interpretation’ did not deal with Matthew's Gospel, still less with Luke's, because the First and Third Evangelists had not published their works when he wrote.