Hostname: page-component-8448b6f56d-c47g7 Total loading time: 0 Render date: 2024-04-20T03:21:10.233Z Has data issue: false hasContentIssue false

What is so difficult about telicity marking in L2 Russian?

Published online by Cambridge University Press:  04 April 2005

ROUMYANA SLABAKOVA
Affiliation:
University of Iowa

Abstract

Two major mechanisms of encoding telicity across languages are either marking the object as exhaustively countable or measurable, or utilizing a specific prefix on the verbal form. English predominantly uses the first mechanism, while Russian mostly utilizes the second. The learning task of an English speaker acquiring Russian, then, is two-fold: to learn each individual verb with its subset of perfective prefixes, and to acquire knowledge of the fact that most prefixed verbs denote telic events. Sixty-six English-speaking learners of Russian as well as 45 controls took an on-line test of semantic interpretation. Results indicate that some low intermediate learners, and the majority of high intermediate and advanced learners are highly accurate in interpreting Russian telicity marking. It is argued that the difficulty in acquiring Russian aspect lies in learning the lexical items signaling telicity, but crucially NOT in learning the grammatical mechanism for telicity marking.

Type
Research Article
Copyright
Cambridge University Press 2005

Access options

Get access to the full version of this content by using one of the access options below. (Log in options will check for institutional or personal access. Content may require purchase if you do not have access.)

Footnotes

I am indebted to all individuals who took the experimental tests on-line. I gratefully acknowledge funding for the study from the Center for Russian, East European, and Eurasian Studies of the University of Iowa International Programs. In particular, I would like to thank Bill Reisinger and Liz Constantine, Olga Petrova and Yola Kallestinova for native-speaker help with the test, as well as Natasha Voropaeva for setting up the experiment.