Hostname: page-component-8448b6f56d-42gr6 Total loading time: 0 Render date: 2024-04-18T17:57:38.978Z Has data issue: false hasContentIssue false

Language control in bilinguals: Monolingual tasks and simultaneous interpreting

Published online by Cambridge University Press:  22 June 2006

ANNETTE M. B. DE GROOT
Affiliation:
University of Amsterdam
INGRID K. CHRISTOFFELS
Affiliation:
Maastricht University

Abstract

The typical speech of (fluent) bilinguals in monolingual settings contains few switches into the non-target language. Apparently, bilinguals can control what language they output. This article discusses views on how bilinguals exert control over their two languages in monolingual tasks, where participants only have to implicate one of their languages in performing the task, and in translation and, especially, simultaneous interpreting, tasks that can only be performed if both languages are addressed. A distinction is made between “global” control, where control involves the activation and/or inhibition of complete language systems, and “local” control, where control impacts on a restricted set of memory representations. A number of studies suggest that bilingual control is a special case of the control of action in general. This insight suggests an opportunity to incorporate relevant work in the field of translation studies in the study of bilingual control, embedding it in the same theoretical framework.

Type
Research Article
Copyright
Cambridge University Press 2006

Access options

Get access to the full version of this content by using one of the access options below. (Log in options will check for institutional or personal access. Content may require purchase if you do not have access.)