Hostname: page-component-8448b6f56d-tj2md Total loading time: 0 Render date: 2024-04-19T16:07:59.283Z Has data issue: false hasContentIssue false

A changing target language: trends in American English as viewed from the EFL perspective of China*

Published online by Cambridge University Press:  07 November 2008

Abstract

Changing trends in colloquial American English from the viewpoint of a visitor and their implications for teaching of English in China. Knowing that language changes and an appreciation of current changes is of great importance for foreign-language learners as it helps enable them to have a good command of the current language so as to strengthen their ability to communicate with native speakers with facility. The reality Chinese learners of English face is, however, that they hardly have opportunities to be exposed to natural spoken forms of the target language around them, let alone access to its current changing trends. This paper aims to present such information. Based on the investigation I made among native English-speaking Americans, it tries, from a descriptive pragmatic point of view, to give an account of some salient trends of American English in daily communication. It takes everyday spoken American English as the object of study, for it is the kernel part of the language for social interaction. It is this part of the language that first undergoes changes in response to various social events, and that, having much to do with the study of language use, deserves our special attention.

Type
Original Article
Copyright
Copyright © Cambridge University Press 2008

Access options

Get access to the full version of this content by using one of the access options below. (Log in options will check for institutional or personal access. Content may require purchase if you do not have access.)

Footnotes

*

This article is based on the research project I conducted as a visiting scholar in the Department of Applied Linguistics, Portland State University. My sincere thanks goes to my host school and all the people who contributed to my research in different ways. My special gratitude goes to Dr. Gilbert Couts, who encouraged the writing of this paper and read an earlier draft.

References

* This article is based on the research project I conducted as a visiting scholar in the Department of Applied Linguistics, Portland State University. My sincere thanks goes to my host school and all the people who contributed to my research in different ways. My special gratitude goes to Dr. Gilbert Couts, who encouraged the writing of this paper and read an earlier draft.